Kulturelle spenninger øker over fremmedspråklige tegn i NYC



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Utenlandske skilt i NYC kan snart skrives om på engelsk.

Washington Post publiserte nylig en artikkel om foreslått NYC-lovgivning for å legge engelsk til utenlandske tegn. Rådmenn Dan Halloran og Peter Koo tar for seg fremmedspråklige tegn i etniske enklaver som Chinatown.

De mener skiltene er problematiske for rettshåndhevelse og fremmedgjøring for andre etnisiteter. De vil at selgere skal endre dem for å bryte ned kulturelle barrierer og tiltrekke flere kunder. Forhandlere som ikke overholder kravene, vil bli sladdet med en bot.

Som svar, rapporterer artikkelen, mener kjøpmenn i disse områdene lovgivningen er en økonomisk belastning og et forsøk på å ‘homogenisere’ deres distinkte kultursamfunn.

Det er et komplisert problem, men jeg er enig med selgerne.

Det er urettferdig å kreve at noen bedrifter appellerer til en demografi utenfor kundegrunnlaget i navnet til å bryte ned kulturelle barrierer. Er neste skritt å kreve at de produserer engelske menyer og brosjyrer? Kan de til slutt bli bøtelagt for å ikke ha utført engelske transaksjoner?

Engelskdrevne virksomheter i nabolag med høy innvandrerbefolkning er absolutt ikke lovpålagt å legge ut utenlandske skilt under samme dekke av forenende kulturer.

Hva mer er, jeg tviler på at en selgers appell avhenger av om tegnet er engelsk eller kinesisk eller begge deler. Disse virksomhetene passer til spesifikt klientell, og hvis en person utenfor den gruppen er motvillig til å komme ut av en følelse av fremmedgjøring, ser jeg ikke hvordan omskriving av skiltet på engelsk utgjør noen magiske forskjeller.

Jeg vet ikke om deg, men jeg personlig elsker å besøke etniske nabolag som Chinatown fordi jeg VIL ha en utenlandsk opplevelse. Uten disse nabolagene frykter jeg amerikanske byer ville bli overtatt av det ene forutsigbare stripesenteret etter det andre.


Se videoen: Extreme Air Tag in NYC in the NEW Microsoft Flight Simulator


Kommentarer:

  1. Sekani

    Unmatched theme, I'm curious :)

  2. Jeriel

    I think this is a wonderful sentence

  3. Kamau

    Det er bemerkelsesverdig, det er et morsomt stykke

  4. Sajora

    At someone the letter alexia)))))

  5. Botolff

    Det er synd at jeg ikke kan uttrykke meg nå – jeg er sent ute til møtet. Jeg vil komme tilbake - jeg vil absolutt si min mening om dette spørsmålet.

  6. Ekerd

    I can not take part now in discussion - it is very occupied. Very soon I will necessarily express the opinion.



Skrive en melding


Forrige Artikkel

Alaias: Hvordan et old-school-styre gjør surfing grønnere

Neste Artikkel

Hvorfor hindi-urdu er ett språk og arabisk er flere